Portal Función Pública
Lenguaje inclusivo
La información fue tomada de la Resolución 1904 de 2017 expedida por el Ministerio de Salud y Protección Social
Por definición, las estrategias de comunicación en salud están dirigidas a amplios segmentos poblacionales, en los cuales está presente la población con discapacidad, para la cual las estrategias de información, educación y comunicación en salud deben ser inclusivas y accesibles.
En este contexto, se entienden como inclusivas aquellas estrategias de información, educación y comunicación en salud que promueven la igualdad y que están diseñadas para alcanzar una audiencia lo más amplia y diversa posible, lo cual implica que la información sea accesible.
Así, al hablar de una estrategia accesible de información, educación y comunicación en salud se alude a aquella que asegura que la información que trasmite esté libre de barreras para el acceso de las personas con discapacidad. Hacer que una estrategia de comunicación sea accesible significa ofrecer medios alternativos para que las personas con discapacidad puedan acceder a la misma información que se presenta en formato estándar (English Federation of Disability Sport et al., 2014).
En síntesis, al hablar de comunicación inclusiva se hace referencia a la forma como son presentados los contenidos y hablar de comunicación accesible se alude a que el formato en que son presentados dichos contenidos permita que las personas con discapacidad accedan a ellos.
Es importante señalar que el desarrollo de estrategias de información, educación y comunicación es correlativo a las competencias de los diferentes integrantes del Sistema General de Seguridad Social en Salud, razón por la cual cada uno de ellos debe considerar las recomendaciones y orientaciones que al respecto se definen en el presenta acto administrativo.
Uso correcto del lenguaje en discapacidad
A continuación se presentan términos a utilizar en las informaciones relacionadas con las personas con discapacidad.
En el cuadro aparecen conceptos que serán de gran ayuda.
Uso incorrecto
- Personas con necesidades especiales, Discapacitado, Deficiente, Incapacitadas
- Personas con capacidades diferentes, Lisiado, Minusválido, Inválido, Paralítico.
- Mongólico, Retardad, Retardado mental.
- Lenguaje de señas.
- El sordo, Sordomudo.
- El ciego, Invidente, No vidente.
- Insano, Demente, Loco, Trastornado, Esquizofrénico.
Uso correcto
- Persona con discapacidad.
- Persona con discapacidad física.
- Persona con discapacidad intelectual.
- Lengua de señas, Comunicación que utilizan las personas sordas y las personas oyentes con las personas sordas.
- Persona con discapacidad auditiva (no son mudas necesariamente).
- Persona con discapacidad visual Persona con baja visión.
- Persona con discapacidad mental.
Diseño de material audiovisual
Impresos
Todo documento impreso debe contar con versión digital accesible, la imagen por sí sola no debe ser el núcleo del mensaje que se quiere transmitir, no use papel brillante, use formatos como braille y macrotipo opciones adicionales para presentar esta información.
Piezas comunicativas en espacios presenciales
La información que disponga en carteleras, posters, pantallas y otros formatos de exhibición, debe tener un fuerte contenido gráfico y textos de lectura fácil; deben estar ubicados en áreas que faciliten la visibilidad a todas las personas.
Páginas web
Los requisitos de accesibilidad aplicables a las páginas web están establecidos en la Norma Técnica Colombiana NTC 5854, y su cumplimiento debe ser guiarse por los parámetros allí establecidos, los cuales son aplicables a otros contenidos digitales.
Videos
Todos los videos deben incluir subtitulado con descripción de los sonidos contextuales, haga uso de interpretación en lengua de señas realizando una construcción pedagógica del contenido para que el mensaje sea adecuado a las formas gramaticales y a la semántica utilizadas por la comunidad sorda. Si el video no tiene subtitulación disponga de un archivo digital con los diálogos.